Что такое isp. Что такое ispmanager? Как его использовать в работе
ISP - abbrv. Internet service provider. The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell. 2008. ISP See … Law dictionary
ISP - es el acrónimo en inglés de Internet Service Provider (Proveedor de Servicios de Internet), empresa dedicada a conectar a Internet la línea telefónica de los usuarios, redes distintas e independientes, ambas. Un ISP ofrece a los usuarios un… … Enciclopedia Universal
ISP - abbreviation for Internet Service Provider * * * ISP UK US /ˌaɪesˈpiː/ noun [C] INTERNET ABBREVIATION for INTERNET SERVICE PROVIDER(Cf. internet service provider) … Financial and business terms
ISP - son unas siglas que pueden referirse a o significan: Instituto de Salud Pública, servicio público chileno. Proveedor de servicios de Internet, por el inglés Internet Service Provider. Impulso específico, un parámetro de los motores cohete. Esta… … Wikipedia Español
ISP - international safety programs. Термины атомной энергетики. Концерн Росэнергоатом, 2010 … Термины атомной энергетики
ISP - , Internet Provider … Universal-Lexikon
ISP/C - … Universal-Lexikon
ISP - [ˌaı es ˈpi:] n Internet service provider a business that provides a connection to the Internet for people s computers … Dictionary of contemporary English
ISP - [ ,aı es pi ] noun count Internet service provider: a company that provides a connection to the Internet … Usage of the words and phrases in modern English
ISP - (Internet Service Provider) company that provides Internet connection services through its equipment and communications lines (for a monthly fee or by amount of use) … English contemporary dictionary
ISP - (izg. i ȅs pȇ) DEFINICIJA krat. int. naziv za tvrtku koja korisnicima nudi uslugu priključenja na Internet; davatelj internetskih usluga ETIMOLOGIJA engl. Internet Service Provider … Hrvatski jezični portal
Книги
- Digital Signal and Image Processing using MATLAB, Volume 2. Advances and Applications: The Deterministic Case , Maurice Charbit , The most important theoretical aspects of Image and Signal Processing (ISP) for both deterministic and random signals, the theory being supported by exercises and computer simulations… Категория: Техническая литература Издатель: John Wiley&Sons Limited , Купить за 8251.16 руб электронная книга
- Täispööre , Fern Michaels , Dr Blake Hunter leiab Georgias Sweetwateri tänavalt uitamas minevikuta naise Casey Edwardsi, kes kümmekond aastat tagasi toimunud kohutavate sündmuste tagajärjel on ilma jäänud mälust. Naise… Категория: Современная зарубежная литература Издатель: Eesti digiraamatute keskus OU , Купить за 1378.9 руб электронная книга (fb2, fb3, epub, mobi, pdf, html, pdb, lit, doc, rtf, txt)
После событий 11 сентября в США организация IMO - International Maritime Organization (Международная морская организация) - приняла решение разработать, рекомендовать и внедрить комплекс мер безопасности в отношении морских судов, портовых сооружений и оборудования по всему миру. Комплекс этих мер, получивших название International Ship and Port Facility Code , или сокращенно ISPS , был внедрен в соответствии с Международная конвенцией по охране человеческой жизни на море (International Convention for the Safety of Life at Sea, или SOLAS) от 1974 года и в настоящее время он прописан в главе XI-2. В отличие от процедуры данный набор процедур является обязательным и этот сбор оплачивается всегда.
Основные функции кода ISPS состоят в следующем:
- создание стандартизированного глобального подхода к вопросу безопасности на морском транспорте по всему миру;
- данный инструмент позволяет различным странам, присоединенным к ISPS, обнаруживать и оценивать риски безопасности в отношении заходящих в порт судов, а также принимать соответствующие меры для того, чтобы определить, каким уровням безопасности они должны следовать по отношению к тому или иному судну, и какие превентивные меры к ним принимать;
- распределение ролей и мер ответственности между всеми заинтересованными сторонами (правительствами и правительственными агентствами, администрациями портов, шиппинговыми и портовыми агентами) как в рамках всего мира, так и внутри отдельной страны, обеспечивая безопасность морского судоходства;
- обмениваться / предоставлять информацию, связанную с вопросами безопасности на морском транспорте;
- гарантировать судовладельцам необходимый уровень безопасности для их судов в том или ином порту, в который они заходят.
Согласно коду каждая упомянутая выше сторона обязана иметь сотрудников по безопасности на каждом корабле, в каждому порту и в любой шиппинговой компании. Данные сотрудники отвечают за подготовку и, при необходимости, реализацию мер безопасности в соответствии с утвержденным планом.
Уровни безопасности вводятся в действие администрацией соответствующего порта после консультаций с местными органами власти. Введение того или иного уровня производится администрацией порта после консультаций с прибывающими морскими судами.
Существует 3 уровня безопасности:
Normal. Уровень, при котором суда и порт работают в обычном режиме. Принимаются минимальные меры безопасности.
Heightened. Повышенный уровень, который применяется при достаточно высоком риске возникновения какого-либо индидента в системе безопасности. На период действия данного режима предпринимаются дополнительные меры по защите порта и кораблей. Временной интервал, на который распостраняется этот режим, определяется экспертами по безопасности.
Exceptional. Исключительный уровень. В данном случае предполагается, что инцидент неминуем. На период действия режима предпринимаются особые меры безопасности. Эксперты работают в тесном контакте с местными властями, следуют особым протоколам и инструкциям.
Материал подготовлен специалистами компании G lobal F reight S olutions
Международные контейнерные перевозки предполагают, что участвующие в них стороны будут как минимум из двух разных стран. Для облегчения процесса при оформлении документации традиционно используется английский язык, как наиболее распространенный. В транспортных документах, сопровождающих морские грузоперевозки, содержится очень много специфических терминов, сокращений и аббревиатур. Человеку без профильного образования недостаточно даже отличного знания английского языка, чтобы разобраться в хитросплетениях коносамента, тонкостях расчета суммы фрахта и причинах колебания базисной ставки фрахта. Этот материал призван облегчить жизнь людям, столкнувшимся с «трудностями перевода» документов на понятный, доступный язык.
Общие термины и определения применяемые в международных перевозках контейнеров
Заключая договор на перевозку контейнера, вы должны полностью отдавать себе отчет, как этот процесс будет происходить, какие в него вовлечены действующие лица, кто за что несет ответственность и главное - кто за что в случае чего будет платить. Понимание используемых в транспортных документах терминов является ключом к пониманию ситуации в целом, контролю над этой ситуацией и в итоге успешному завершению транспортной операции.
Aggregate Shipment | Сборная отправка | Объединение нескольких мелких партий груза от разных отправителей в большую партию, перевозимую по одной транспортной накладной. |
Average | Авария | Убытки и потери, понесенные вследствие транспортного происшествия. Также непредвиденные расходы и пожертвования, сделанные в целях спасения фрахта (груза, судна) от опасности. |
Arrival Date | Дата прибытия | Дата прибытия груза |
Basic Route | Основной маршрут | Заданная последовательность пунктов между местом отправления транспортного средства и местом его назначения. |
Bonded Warehouse | Бондовый склад (таможенный склад, склад временного хранения) | Находящийся под таможенным контролем склад, на котором можно хранить товары без обложения их государственными налогами. |
Booking Note | Заявка на перевозку | Запрос на резервирование тары и места, после которого заявитель обязан к указанному сроку доставить груз. Является основой для составления коносамента. |
Bulk Cargo | Навалочный груз | Сухой груз, перевозимый «навалом» (без тары) на морских судах: руда, песок, уголь, зерно и т.п. Для перевозки таких грузов используются балкеры (особые суда с большими трюмами). |
Basic Terms of Delivery | Базисные условия поставки | Документально закрепленное распределение между грузоотправителем и грузополучателем обязательств по оплате расходов. Определяет момент перехода прав собственности на груз и страховых рисков. |
Cargo | Груз | Перемещаемый между пунктом отправки и пунктом доставки товар. |
Carriage Conditions | Условия перевозки | Установленные перевозчиком правила и положения, касающиеся транспортировки грузов. |
Carrier | Перевозчик | Лицо, на коммерческой основе оказывающее услуги по транспортировке грузов. |
Clean Bill of Lading | Чистый коносамент | Коносамент, в котором нет пометок о дефектном состоянии груза или его упаковки. |
Consignee | Грузополучатель | Лицо, которому перевозчик уполномочен передать груз. |
Consignment |
Отправка |
Комплекс мероприятий по передаче груза перевозчику и его транспортировке получателю. |
Consignor | Грузоотправитель | Лицо, вручающее груз перевозчику в пункте отправления. Также: лицо, от своего имени заключающее договор перевозки. |
Dangerous Goods | Опасные грузы | Грузы, которые могут в процессе транспортировки или хранения стать причиной взрыва или пожара, травмирования, заболевания или гибели людей и животных, причинить экологический ущерб. Например, легковоспламеняющиеся, взрывчатые вещества, инфекционные и радиоактивные материалы, и т.п. |
Delivery | Доставка | Процесс транспортировки груза к месту назначения. |
Delivery Note | Транспортная накладная | Доставляемый вместе с грузом документ, оформленный отправителем и подписанный получателем в точке назначения. |
Delivery Point | Место доставки | Точка, в которой осуществляется переход прав собственности на товар от поставщика к получателю. |
Departure Date | Дата отправки | Дата отправки груза. |
Dimension | Линейные размеры | Транспортная характеристика груза, описывающая его длину, высоту, ширину, диаметр и т.д. Некоторые перевозчики указывают минимальные/максимальные линейные размеры, которым должен соответствовать груз. |
Dispatch | Диспач | Оговоренное в чартере вознаграждение, которое перевозчик выплачивает фрахтователю за завершение погрузки до истечения сталийного времени. Как правило, равно половине платы за простой. |
Dock | Док | Портовое сооружение, в котором производится осмотр и ремонт судов. Доки бывают сухие и плавучие. |
Feeder | Фидер | Судно/линия для перевозки грузов в пределах одного бассейна либо транспортировки контейнеров между океанским судном и портом. |
Freight | Фрахт |
|
Freight Forwarder | Экспедитор | Посредник, организующий процесс перевозки груза, но не обязательно принимающий в нем непосредственное участие. |
Freight Collect | Оплачиваемый фрахт | Фрахт оплачивается получателем в порту выгрузки. |
Freight Prepaid | Предоплаченный фрахт | Фрахт оплачивается отправителем в порту отправки. |
General Cargo | Генеральный груз | Штучный либо упакованный в тару груз, который может быть пересчитан. |
Groupage, Grouping | Группировка, укрупнение, консолидация | Объединение нескольких мелких партий грузов в одну сборную отправку по групповому коносаменту. |
Laytime | Сталийное время | Определенный в чартере срок, в течение которого перевозчик держит судно под погрузкой без штрафных санкций к фрахтователю. |
Multimodal transport | Мультимодальнная перевозка | Процесс перевозки груза, в котором участвует более одного вида транспорта. |
Notify Party | Уведомляемая сторона | Указанное в накладной лицо (сторона), которое перевозчик должен уведомить о прибытии груза. Как правило, это экспедитор. |
Place of Acceptance | Место приемки | Место, с которого начинается ответственность перевозчика. |
Place of Delivery | Место доставки | Место, в котором заканчивается ответственность перевозчика. |
Place of Discharge | Место разгрузки | Место, где груз передается клиенту или уполномоченному им лицу. | Место погрузки | Место, где происходит передача груза перевозчику. |
Rejection | Отказ от приемки товара | Отказ получателя принять груз от перевозчика в связи с его повреждением. |
Reshipment (Transshipment) | Перегрузка, перевалка | Перемещение груза с одного транспортного средства на другое. |
Returnable Packing (Container) | Возвратная тара | Тара, принадлежащая поставщику или перевозчику и подлежащая возврату в установленный срок. При утрате или несвоевременном возврате тары владельцу виновное лицо уплачивает штраф. |
Shipment, Shipping | Отгрузка, отправка | Процесс передачи перевозчику груза с целью его доставки получателю. |
Shipping Request | Запрос на перевозку | Инструкция по отправке груза, на основе которой заполняется коносамент. См. также Booking Note. | Разгрузка | Процесс освобождения тары или транспортного средства от груза. |
Vendor | Поставщик | Любое физическое или юридическое лицо, осуществляющее поставку товаров. |
Waybill | Товарно-транспортная накладная | Сопровождающий груз документ, подтверждающий, что перевозчик принял груз и обязан доставить его получателю в порт назначения. В отличие от коносамента не обладает товарораспорядительной силой. |
Container | Контейнер | Многооборотная стандартизированная тара для перевозки грузов различными видами транспорта. |
ИНКОТЕРМС, FOB, CIF...
Инкотермс (Incoterms rules or International Commercial terms
), этот разработанный Международной торговой палатой свод правил который призван максимально стандартизировать и оптимизировать процесс заключения договоров на межнациональном уровне. Права и обязанности сторон по разным условиям поставки сгруппированы ИНКОТЕРМС в 13 разделов,
Главным преимуществом «Инкотермс» является то, что сторонам сделки не нужно отдельно прописывать в контракте полный перечень их прав и обязанностей. Унифицированное толкование
терминов позволяет достичь взаимопонимания, при котором у сторон внешнеторгового договора не возникнет разногласий при определении одинаковых понятий
.
Важно понимать, что нормы «Инкотермс» носят исключительно рекомендательный характер
. Если в контракте сделана ссылка на конкретный «Инкотермс», то они приобретают юридическую силу и соблюдение включенных в контракт условий становится для сторон обязательным.
В то же время, если в контракте сделана ссылка на базис поставки
по «Инкотермс», а какие то пункты контракта не соответствуют используемым условиям поставки «Инкотермс», то применяются положения контракта, а не «Инкотермс». В этом случае считается, что стороны сделки оговорили такие изъятия из «Инкотермс» в толковании отдельных условий поставки.
Сфера действия «Инкотермс» распространяется на права и обязанности сторон по договору купли-продажи в части поставки товаров. В основном базис определяет обязанности, стоимость и риски, возникающие при доставке товара от продавца к покупателю, указывают, как распределены обязанности сторон по перевозке и страхованию, обеспечению соответствующей упаковки товара, выполнению погрузо-разгрузочных работ, установлению момента перехода риска случайной гибели или повреждения товара; по получению экспортных и импортных лицензий, выполнению таможенных формальностей для вывоза и ввоза товара; порядок извещения покупателя о поставке товара и предоставления ему необходимых транспортных документов.
Стандартизованные условия отправки и погрузки груза в морском контейнере
При отправке морских контейнеров и выборе условий их транспортировки используется целый ряд понятий, специфических аббревиатур и сокращений, рассмотренных нами в отдельной статье.
- Варианты отправки контейнера. Определение базисной ставки.
- Варианты загрузки контейнера. Разница между CY и CFS.
- Перевозка контейнера. Формирование стоимости фрахта.
- Выбор условий (термина) отправки контейнера.
- Контейнерные термины для отправки и загрузки контейнера - Глоссарий.
Аббревиатуры и сокращения для контейнерных перевозок:
На самом деле в международных морских контейнерных перевозках используется значительно большее количество различных сокращений и аббревиатур, чем указано в таблице ниже. Мы выбрали наиболее употребляемые и значимые термины, с которыми вы можете столкнуться при оформлении и трактовании транспортных документов при перевозках контейнеров.
Маркировка контейнеров. Сокращения типов морских контейнеров
Как правило, при заключении внешнеторговой сделки та или иная сторона знает, какой именно тип контейнера необходим для перевозимого груза. Однако всегда стоит убедиться, что в договор как минимум не вкралась опечатка и тип контейнера который нужен вам соответствует тому, что указан в документах.
BC BU |
Bulk Container | Сухой контейнер стандартных размеров, оснащенный специальными отверстиями для погрузки/выгрузки. Предназначен для транспортировки насыпных грузов. |
DC | Dry Container | Сухой контейнер. См. также GP. |
FR | Flat Rack | Контейнер-платформа без крыши и боковых стенок. Используется для транспортировки тяжелых негабаритных грузов (частей машин, оборудования, техники). |
GP | General Purpose | Стандартный, универсальный 20- или 40-футовый контейнер. Используется для транспортировки широкого ассортимента грузов, подходящих по габаритам и не требующих особых условий перевозки. |
HC HQ |
High Cube | Контейнер с увеличенной габаритной высотой, предназначенный для транспортировки грузов высотой до 2,7 м. |
HTC | Heavy Tested Container | Усиленный стальной 20-футовый контейнер. |
OT UT |
Open Top | Контейнер со съемной крышей из гибкого материала или брезента, предназначенный для транспортировки негабаритных по высоте грузов либо грузов, которые можно загружать в контейнер исключительно вертикально сверху. |
PW | Pallet wide | Контейнер с увеличенной габаритной шириной, позволяющей разместить рядом 2 стандартные паллеты. |
RE RT RS |
Refrigerated Container | Контейнер-рефрижератор, применяемый для перевозки грузов, чувствительных к температурному режиму (продукты питания, некоторые химические вещества). |
TC | Tank Container | Цистерна (танк), закрепленная на жесткой раме стандартных размеров. Предназначена для транспортировки различных наливных грузов. |
VC VT |
Ventilated Container | Контейнер, снабженный системой естественной либо принудительной вентиляции. Предназначен для транспортировки грузов, нуждающихся в удалении из контейнера конденсата, неопасных испарений либо в процессе воздухообмена с внешней средой. |
Расшифровка линейных портовых сборов и надбавок к базовому фрахту при перевозке контейнеров
В зависимости от маршрута, по которому следует контейнер с грузом, особенностей и условий транспортировки, в базисную ставку фрахта будут включены те или иные сборы. Например, для контейнеров из Юго-Восточной Азии в ставку фрахта войдет сбор за прохождение Аденским заливом плюс надбавка за риск атаки судна пиратами и еще много того что придумает линейный перевозчик.
ACS | Atmosphere Control Surcharge | Надбавка за контроль состава воздуха (в рефрижераторном контейнере). |
ALL IN | All Inclusive | «Все включено». В стоимость перевозки заложены все возможные дополнительные сборы и надбавки. |
ASC SCN SCS SCT STF STT SUZ |
Suez Canal Surcharge Suez Canal Fee Suez Transit Fee Suez Canal Transit Fee |
Надбавка за прохождение судна Суэцким каналом. |
BAF | Bunker adjustment factor | поправочный коэффициент стоимости фрахта при изменении стоимости топлива. Привязан к ценанм на нефть. Судоходные линии устанавливают свои собственные независимые ставки BAF. |
BAS BUC |
Basic Ocean Freight Base Freight Rate |
Базисная ставка фрахта. Основная стоимость перевозки груза из порта отправления в порт назначения. |
CAF | Currency Adjustment Factor | Коэффициент валютной корректировки, валютная надбавка. Величина, выраженная в процентах от базовой ставки фрахта и призванная компенсировать изменения обменного курса между валютой фрахта и валютой, в которой перевозчиком были понесены транспортные расходы. |
CCC CCL |
Container Cleaning Charge Container Cleaning Fee |
Сбор за очистку контейнера перед отправкой его собственнику. |
CDD | Submission of Cargo Declaration Data Fee | Сбор за составление и подачу декларации о составе груза. |
COD | Change of Destination | Надбавка за изменение пункта назначения. |
COL | Collection Fee | Сбор за доставку груза наложенным платежом. |
CSC
|
Container Service Charge Service container charge |
Сбор за пользование контейнером |
CSF | Container Security Fee | Сбор за повышенную охрану контейнера. |
CSS SER |
Carrier Security Surcharge | Надбавка за безопасность груза во время транспортировки. |
CUC CUD CCH CHS |
Chassis Using Charge Chassis Utilization Charge Chassis Surcharge |
Дополнительный сбор за пользование шасси (технологический транспорт, предназначенный для перевозки контейнера на территории порта). |
CWC | 20" Heavy Weight Charge | Надбавка за сверхнормативную загрузку 20-футового контейнера. |
CWS | Container Weighing Surcharge | Надбавка за взвешивание контейнера. |
DCF | Dangerous Cargo Documentation Fee |
Сбор за оформление документов на опасный груз. |
DCI | Dangerous Cargo Surcharge | Надбавка за перевозку опасного груза. |
DDC | Destination Delivery Charge | Сбор за разгрузочные работы в порту назначения. |
DDF DOD |
Destination Documentation Fee | Сбор за оформление документов в порту назначения. |
DET | Detention | Детеншен
|
DMR | Demurrage Fee | Демередж |
DOC DOL |
Origine Documentation Fee | Сбор за оформление документов в порту отправления. |
DOF | Delivery Order Fee | Сбор за долевой коносамент. |
DPA | Destination Transport Arbitrary | Случайные транспортные расходы в порту отправления. |
DRO | Drop Off fee Drop Off Charge |
Сбор за возврат пустого контейнера на терминал собственника. |
DTHC |
Terminal Handling Charges in Destination | Расходы на выгрузку в порту назначения. |
EBS | Emergency Bunker Surcharge | Непредвиденная бункерная надбавка. |
EBS EIS |
Equipment Imbalance Surcharge | Надбавка за транспортировку неустойчивого оборудования. |
ECH | Emergency Surcharge | Непредвиденные расходы. |
EDI | Electronic Data Interchange Fee | Сбор за электронный документооборот. |
EFA | Emergency Fuel Additional | Непредвиденный расход топлива. |
EHC EHD |
Equipment Handover Charge | Сбор за возврат порожнего контейнера (оборудования). |
EIS | Extra Insurance Surcharge | Надбавка за экстра-страхование. |
EMS GAC GAS |
Aden Gulf Surcharge Gulf of Aden Charge Gulf of Aden Surcharge |
Сбор за прохождение судна через Аденский залив. |
EQH | Equipment Handling Charge | Сбор за эксплуатацию оборудования. |
ERS | Emergency Risk Surcharge | Надбавка за непредвиденные риски. |
EXP | Export Service Charge | Сбор за экспорт товара. |
FAC | Forwarding Agent Commission Freight Forwarder Commission |
Экспедиторская (брокерская) комиссия. |
FFX | Frais Fixes | Фиксированные затраты. |
FTS | Freight Tax Surcharge | Надбавка за фрахтовый налог. Сумма, призванная компенсировать судовладельцу налоги, взимаемые в некоторых странах с фрахта. |
FUM | Fumigation Charge | Надбавка за дезинфекцию (фумигацию). |
FUS | Intermodal Fuel Surcharge | Топливная надбавка при мультимодальных перевозках. |
GRI | General Rate Increase | Повышение общей ставки (общего тарифа). |
HAZ | Hazardous Surcharge | Надбавка за перевозку в опасных или трудных условиях. |
HMF | Harbor Maintenance Fee | Сбор за пользование портовыми сооружениями в США. |
HWS OWC OWS HEA HLC HWCS |
Heavy Weight Surcharge Over Weight Surcharge Heavy Lift Charges Heavy weight container surcharge |
Надбавка за превышение стандартного для 20-футового контейнера веса груза. |
IBF | Ice Break Fee | Сбор за вскрытие льда на заливе (действует только в Санкт-Петербурге). |
IHE | Export Inland Rate | Внутренняя импортная ставка. |
IMO | Hazardous surcharge Dangerous Cargo Surcharge |
Надбавка за опасный груз. |
ISC | Intermodal Service Charge | Надбавка за мультимодальную перевозку. |
ISPS ISD SEC SPD PSC SPS |
International Security Port Surcharge Port Security Charge |
Надбавка за безопасность в порту. |
LSC LSF LSS |
Low Sulphur Contribution Low Sulphur Surcharge Low Surplur Fuel Surcharge |
Надбавка за низкое содержание серы в топливе (экологический сбор). |
MPF MAR |
Merchandise Processing Fee | Сбор за обработку товара. |
ODF | Documentation Fee in Origin | Сбор за оформление документов в стране отправления. |
ODS | Over Dimension Charge Open Top Surcharge |
Надбавка за превышение грузом размеров контейнера. |
OTA | Transport Arbitrary in Origin | Непредвиденные транспортные расходы в порту отправления. |
OTHC OHC THC-L THC-O |
Terminal Handling Charges in Origin Handling Charge in Origin | Расходы на терминальную обработку контейнера в порту отправления. |
PAD | Port Additional Surcharge | Дополнительные портовые надбавки. |
PAE | Port Dues - Export | Дополнительные портовые экспортные пошлины. |
PAI | Port Dues - Import | Дополнительные портовые импортные пошлины. |
PCC PCS PNS |
Panama Transit Fee Panama Canal Surcharge Panama Surcharge |
Сбор за прохождение судна Панамским каналом. |
PCS CGS CGD CON CSD |
Port Congestion Surcharge (in Origin or Destination) | Дополнительный сбор в связи с перегрузкой контейнерных мощностей порта (например, в летне-осенний период). Инициируется портом. |
PKS PSS |
Peak Season Surcharge | Сезонная надбавка в связи с возрастающим объемом перевозок в летне-осенний период. Инициируется перевозчиком. |
POS | Equipment Positioning Surcharge | Надбавка за размещение оборудования. |
PRI PRM |
Primage | Надбавка за использование погрузочных устройств судна. |
PRS | Piracy Risk Surcharge | Надбавка за риск атаки судна пиратами (например, при прохождении судна Аденским проливом) |
RCP | Reefer Container Plugging and Monitoring | Надбавка за опломбирование и мониторинг контейнера-рефрижератора. |
RCS RSC RES |
Surcharge Consommation Reefer Reefer Surcharge |
Компенсация затрат перевозчика на обслуживание рефрижераторного контейнера. |
SBC | Supplementary Bunker Charge | Дополнительная бункерная надбавка. |
SBF | Standard BAF | Стандартный бункерный сбор. |
SEQ SEP SES |
Special Equipment Premium Special Equipment Surcharge |
Надбавка за использование спецоборудования (включая 20-футовые укрепленные контейнеры). |
SER | Carrier Security Charge | Надбавка за обеспечение безопасности груза во время транспортировки. |
SSC | Special Stowage Charge | Надбавка за специальную штивку (укладку хрупкого или опасного груза). |
SUR | Survey Fee | Сбор за страховую экспертизу. |
TAX | Government and Port Taxes | Государственные и портовые сборы. |
THC | Terminal Handling Charges | Расходы за терминальную обработку контейнера в порту отправления/назначения. |
TSO TSC |
Terminal Security Surcharge Terminal Security Charge |
Надбавка за обеспечение безопасности на терминале (входит в ISPS). |
TSUR | Transhipment surcharge | Надбавка за перегрузку с одного судна на другое. |
ULF | Agents Fee Agent Surcharge Agency/Logistics Fee |
Агентское вознаграждение. Взимаемая морским агентством плата за обслуживание судна, направленного по его адресу. В каждом порту определяется по своему тарифу. |
WFC WHG WHF WHA |
Wharfage | Причальный сбор, портовая пошлина. Сбор за пользование причальными сооружениями, хранение груза на пристани, доставку грузов от бора в пакгауз либо из пакгауза к борту судна. |
WNS WCS |
Winter Surcharge | Зимняя, ледовая надбавка. Применяется в портах, где есть риск обледенения акватории для компенсации расходов на проведение антиледовых мероприятий и работу ледоколов. |
WRS WAR |
War Risk Surcharge War Risk Premium |
Военный риск. Надбавка за заход судна в порты, находящиеся в зоне военных действий. |
Прочие аббревиатуры и сокращения, примеряемые в морских контейнерных перевозках
BL | Bill of Lading | Коносамент. Аналог товарно-транспортной накладной при водных или мультимодальных перевозках. Документ, подтверждающий факт передачи груза отправителем перевозчику. В коносаменте указываются:
|
BFR | Basic Freight Rate | Базисная (базовая) ставка фрахта. Сумма, в которую включены расходы фрахтовладельца на погрузку, разгрузку, перегрузку и хранение груза, а также его затраты на рейс судна. |
CBM | Cubic Metre | Метр кубический. |
IND | Inland Destination | Перевозка груза вглубь страны. |
CRC | Container Restitution Control | Контроль за возвращением порожнего контейнера собственнику. |
ETR | Empty Tank Return | Возврат порожнего танка. |
CUI | Customs Inspection | Таможенный контроль. |
CUS | Customs Duty | Таможенная пошлина. |
EX1 | Export Declaration | Экспортная декларация. |
ETA | Estimeted Time of Arrival | Ожидаемое время прибытия судна. |
ENS | Entry Summary Declaration | Ввозная таможенная декларация. |
ETD | Estimated Time of Departure | Ожидаемое время отправки судна. |
FAK | Freight All Kinds |
|
DIM | Dimentions | Габариты. Основные размеры контейнера, грузового места, изделия и т.д. |
DGP | Dangerous goods | Опасные грузы. |
CNEE | Consignee | Грузополучатель. |
CGO | Cargo | Карго. Груз, перевозимый судном либо самолетом и подлежащий страхованию. |
CC | Customs Clearance | Таможенная очистка (растаможка). |
EVP | Equivalent Vingt Pieds (20") | см. TEU |
FEU | Fourty-foot Equivalent Unit | Сорокафутовый эквивалент. Условная единица для измерения вместимости транспортных средств, эквивалентная размерам 40-футового контейнера. Равна двум TEU. |
FEE | Feeder Freight | Фидерная перевозка. Перевозка груза морем на небольшие расстояния между двумя и более портами. Используется для группировки грузов перед перевозкой в открытом море или для распределения грузов после нее. |
HBL | House Bill of Lading | Сквозной коносамент (для перевозки в режиме «от двери до двери»). |
HDL LOLO | Lift-On Lift-Off | Тип судна-контейнеровоза, для загрузки и разгрузки которого используются портовые краны. |
INV | Commercial Invoice | Коммерческий инвойс, счет-фактура. Документ, содержащий описание товара и требование уплатить оговоренную сумму. Выписывается продавцом на имя покупателя. |
LT | Local Time | Местное время. |
MBL | Master Bill of Lading | Линейный коносамент (издаваемый судоходной линией). |
SM | Shipping Manifest | Декларация судового груза. Документ, в котором содержится информация о составе, объеме, весе и стоимости груза, грузоотправителе и грузополучателе. |
MT | Metric Ton | Тонна метрическая. |
MV | Mother Vessel | Крупнотоннажное линейное судно, обслуживающее порты с большим грузооборотом. |
NVOCC | Non Vessel Operating Common Carriers Non-Vessel Operating Container Carrier |
Транспортный оператор, осуществляющий комбинированную доставку «от двери до двери». Компании, обладающие правом выдачи собственных коносаментов, но не имеющие собственных морских судов. Фрахтуют часть грузовых объемов у судовладельцев. |
OBL | Ocean Bill of Lading Marine Bill of Lading |
Океанский (морской) коносамент. |
OGC OOG |
Out of Gage Load Out of Gauge |
Негабаритный груз. Груз. у которого хотя бы один из параметров превышает параметры стандартного грузового места. |
PACK | Packing List | Опись комплекта поставки. Документ, в котором перечислены отправляемые товары и указан их получатель. |
PCK | Package | Тара, упаковка. Средство для защиты перевозимого товара от потерь и повреждений. |
Порт погрузки. | ||
POD | Port of Delivery | Порт доставки. |
PRE | Precarriage | Перевозка груза от места его получения к месту погрузки на основное транспортное средство (как правило, при мультимодальной перевозке). |
SEA FRT |
Sea Freight Ocean Freight |
Морской (океанский) фрахт. |
STC | Said to Contain Said to Be |
Содержимое по заявлению. Оговорка в так называемом «чистом коносаменте», которая снимает с перевозчика ответственность за недостачу груза при условии, что целостность контейнера не была нарушена. |
T/T | Transit Time | Транзитное время транспортировки. |
TEU | Twenty-Foot Equivalent Unit | Двадцатифутовый эквивалент. Условная единица для измерения вместимости транспортных средств, эквивалентная объему контейнера длиной в 20 футов. |
Экспедитор или перевозчик? Три секрета и международные грузоперевозки
Экспедитор или перевозчик: кого предпочесть? Если перевозчик хороший, а экспедитор - плохой, то первого. Если перевозчик плохой, а экспедитор - хороший, то второго. Такой выбор прост. Но как определиться, когда хороши оба претендента? Как выбрать из двух, казалось бы, равноценных вариантов? Дело в том, что варианты эти не равноценны.
Страшные истории международных перевозок
МЕЖДУ МОЛОТОМ И НАКОВАЛЬНЕЙ.
Непросто жить между заказчиком перевозки и очень хитро-экономным владельцем груза. Однажды мы получили заказ. Фрахт на три копейки, дополнительные условия на два листа, сборник называется.... В среду погрузка. Машина на месте уже во вторник, и к обеду следующего дня склад начинает неспешно закидывать в прицеп все, что собрал ваш экспедитор в адрес своих заказчиков-получателей.
ЗАКОЛДОВАННОЕ МЕСТО - ПТО КОЗЛОВИЧИ.
По легендам и на опыте, все, кто возил грузы из Европы автотранспортом, знают, каким страшным местом является ПТО Козловичи, Брестской таможни. Какой беспредел творят белорусские таможенники, придираются всячески и дерут втридорога. И это правда. Но не вся....
КАК ПОД НОВЫЙ ГОД МЫ ВЕЗЛИ СУХОЕ МОЛОКО.
Загрузка сборным грузом на консолидационном складе в Германии. Один из грузов - сухое молоко из Италии, доставку которого заказал Экспедитор.... Классический пример работы экспедитора-«передатчика» (он ни во что не вникает, только передает по цепочке).
Документы для международных перевозок
Международные автомобильные перевозки грузов очень заоргонизованы и обюрокрачены, следствие - для осуществления международных автомобильных перевозок грузов используется куча унифицированных документов. Неважно таможенный перевозчик или обыкновенный — без документов он не поедет. Хоть это и не очень увлекательно, но мы постарались попроще изложить назначение этих документов и смысл, который они имеют. Привели пример заполнения TIR, CMR, T1, EX1, Invoice, Packing List...
Расчет нагрузки на ось для грузовых автоперевозок
Цель — исследование возможности перераспределения нагрузок на оси тягача и полуприцепа при изменении расположения груза в полуприцепе. И применение этого знания на практике.
В рассматриваемой нами системе есть 3 объекта: тягач $(T)$, полуприцеп ${\large ({p.p.})}$ и груз ${\large (gr)}$. Все переменные, относящиеся к каждому из этих объектов, будут маркироваться верхним индексом $T$, ${\large {p.p.}}$ и ${\large {gr}}$ соответственно. Например, собственная масса тягача будет обозначаться как $m^{T}$.
Ты почему не ешь мухоморы? Таможня выдохнула грусть.
Что происходит на рынке международных автомобильных перевозок? ФТС РФ запретила оформлять книжки МДП без дополнительных гарантий уже нескольких федеральных округах. И уведомила о том, что с 1 декабря текущего года и вовсе разорвет договор с IRU как несоответствующим требованиям Таможенного союза и выдвигает недетские финансовые претензии.
IRU в ответ: «Объяснения ФТС России касательно якобы имеющейся у АСМАП задолженности в размере 20 млрд. рублей являются полнейшим вымыслом, так как все старые претензии МДП были полностью урегулированы..... Что думаем мы, простые перевозчики?
Stowage Factor Вес и объем груза при расчете стоимости перевозки
Расчет стоимости перевозки зависит от веса и объема груза. Для морских перевозок чаще всего решающее значение имеет объем, для воздушных - вес. Для автомобильных перевозок грузов значение играет комплексный показатель. Какой параметр для расчетов будет выбран в том или ином случае - зависит от удельного веса груза (Stowage Factor ) .
Микроконтроллер относится к программируемому типу микросхем, на основе которого можно собрать схему какого либо автоматического устройства. Такое устройство может представлять собой простейшую схему с мигающим светодиодом, или автомат, выполняющий сложные вычисления и управляющий другими устройствами. Основной элемент в обоих случаях может быть одним и тем же микроконтроллером, разница будет состоять лишь в записанной в него программе.
Доступность микроконтроллеров и простота составления своих собственных программ для них, делает микроконтроллеры очень заманчивым для сборки разнообразнейших схем. Раньше, для изменения функций устройства, построенного на обычных логических микросхемах, требовалось изменять саму схему, выпаивать и впаивать детали, а теперь конструкцию на микроконтроллере обычно достаточно лишь перепрограммировать. Отчасти как раз из-за этой простоты изменения функций, микроконтроллеры быстро вытеснили устройства, построенных на множестве логических элементах.
Программы для микроконтроллеров могут быть написанны на различных языках программирования с использованием специальных компьютерных программ. Написанная и преобразованная (откомпилированная) программа переносится в микроконтроллер с помощью программатора.
Программатором называют электронное устройство, к которому подключается микроконтроллер, а так же программатор - это компьютерная программа, управляющая процессом переноса подготовленной программы из компьютера в микроконтроллер.
Конструкцию с микроконтроллером, в который прошивается прошивка, называют целевой конструкцией или целевой схемой.
Определить, какое именно значение слов "программатор" или "прошивка" употребляется, можно обычно из контекста. Далее мы убедимся, что это не так сложно.
Большинство программ-программаторов могут быть настроены для работы с разными схемами программаторов-адаптеров. Программатор-адаптер подключается к компьютеру через какой либо порт ввода-вывода. В настоящее время существуют три наиболее распространённых возможности подключения программатора к компьютеру по какому либо порту:
В течении последних лет параллельный порт принтера LPT и последовательный COM-порт были вытеснены USB-портом. Тем не менее всё ещё имеются в продаже отдельные платы расширения для LPT- и/или COM-порта. Такие карты ("мультипортовки") можно дополнительно установить в уже имеюшийся компьютер, но дополнить ноутбук COM- или LPT-портом нельзя или крайне сложно.
Рис. 1.
USB-COM адаптер.
Вместе с тем практически на всех современных компьютерах и ноутбуках имеется хотя бы один USB-порт, а так же распространены недорогие адаптеры USB-COM, которые позволяют создавать на компьютере с USB-портом недостающий COM-порт.
Часто схемы программаторов для USB-порта достаточно сложны
для повторения начинающими электронщиками, и нередко содержат микроконтроллер, который тоже необходимо сначала каким то образом прошить, можно посоветовать несложную схему программатора, подключаемого к компьютеру на COM-порт или на USB через адаптер USB-COM. Через существующие адаптеры USB-LPT прошить микроконтроллер не удасться, так как эти адаптеры "эмулируют" не LPT порт, а лишь управляют работой с принтером.
Нужно предупредить, что программа в микроконтроллер через USB-COM-адаптер загружается в десятки раз до
льше, чем через "нормальный" COM-порт и с этим придётся мириться.
Пожалуй, большинство начинающих выбирает восьмибитные AVR-микроконтроллеры RISC архитектуры фирмы ATMEL из-за их гибкости, хорошо описанных примеров применения и невысокой цены. Эти микроконтроллеры, как и множество других, могут быть запрограммированны через ISP-интерфейс.
ISP-интерфейс состоит из пяти проводников: MOSI, MISO, SCK, RESET и GND. Подключение ISP-программатора позволяет программировать микроконтроллеры, (в большинстве случаев) не извлекая сам микроконтроллер из схемы.
Среди радиолюбителей распространнено много схем-программаторов для последовательного COM-порта. Многие из них собраны на нескольких транзисторах и стабилитронах , и даже на нескольких резисторах . Достоинством таких схем является их простота, но они имеют и важный недостаток. Дело в том, что стандат RS-232 допускает отклонения уровней напряжения на выводах COM-порта, причём эти отклонения у разных производителей компьютеров могут сильно меняться, всё же оставаясь при этом в разрешённых пределах. Поэтому такая простая схема, работающая на одном компьютере, может работать с перебоями на другом или не работать совсем. Очень неудобно и то, что программатор, собранный по простейшей схеме, необходимо каждый раз подключать и отключать от целевой конструкции на время сеанса прошивки.
Вышеперечисленных недостатков лишина схема на Рис. 2. Это программатор для последовательного COM-порта всего на двух распространённых микросхемах: микросхемы RS232
-драйвера MAX232
(или аналога) и логической микросхемы 74LS240 (отечественный аналог К555АП3).
Микросхема MAX232
представляет собой широкораспространённый четырёхканальный драйвер (преобразователь уровня) интерфейса RS-232 (примерно от минус 12 до плюс 12 вольт) к уровням CMOS/TTL (уровень 5-вольтовой логики). Микросхема 74LS240 является сдвоенным инвертирующим буфером четырёх линий с разрешением выхода.
Рис. 2.
Схема myPROGGER.
Программатор, собранный по этой схеме обладает следующими достоинствами.
Модуль «Службы»
Просмотр списка служб
- Название - название службы.
- Состояние - графический индикатор активности службы и автоматического перезапуска.
Запуск службы
Чтобы запустить службы, выделите ее в списке и нажмите кнопку "Старт" в панели инструментов. Для предотвращения случайных действий панель управления попросит подтвердить или отменить ваше действие. Если в окне подтверждения вы нажмёте "Ок", то выбранная служба будет запущена.
Остановка службы
Чтобы остановить службу, выделите ее в списке и нажмите кнопку "Стоп" в панели инструментов. Для предотвращения случайных действий панель управления попросит подтвердить или отменить ваше действие. Если в окне подтверждения вы нажмёте "Ок", то выбранная служба будет остановлена.
Перезапуск службы
Чтобы перезапустить службу, выделите ее в списке и нажмите кнопку "Рестарт" в панели инструментов. Для предотвращения случайных действий панель управления попросит подтвердить или отменить ваше действие. Если в окне подтверждения вы нажмёте "Ок", то выбранная служба будет перезапущена.
Добавить службу в автозапуск
Если вы хотите, чтобы после перезагрузки системы происходил автоматический запуск службы, выделите ее в списке и нажмите кнопку "Вкл". Для предотвращения случайных действий панель управления попросит подтвердить или отменить ваше действие. Если в окне подтверждения вы нажмёте "Ок", то выбранная служба будет добавлена в автозапуск.
Удалить службу из автозапуска
Если вы хотите удалить службу из автозапуска, выделите ее в списке и нажмите кнопку "Выкл". Для предотвращения случайных действий панель управления попросит подтвердить или отменить ваше действие. Если в окне подтверждения вы нажмёте "Ок", то выбранная служба будет удалена из автозапуска.
Добавить службу в мониторинг
Для отслеживания работоспособности службы, выделите ее в списке и нажмите кнопку "Добавить".
- Имя службы - имя службы определенное в системе.
- Имя процесса - имя процесса для контроля мониторинга службы, если данный параметр был определен в списке отображаемых служб , то данное значение будет загружено автоматически.
- Тип службы - определяет способ контроля состояния службы (см. Работа мониторинга).
- Самостоятельно задать параметры - наличие данного флажка обозначает, что пользователь должен самостоятельно указать IP-адрес и Порт, на которых работает служба.
- IP-адрес - IP-адрес, на котором работает служба.
- Номер порта - порт, на котором работает служба.
Модуль «Настройки параметров служб»
Удалить службу из мониторинга
Чтобы удалить службу из мониторинга, выделите ее в списке и нажмите кнопку "Удалить". Для предотвращения случайных действий панель управления попросит подтвердить или отменить ваше действие. Если в окне подтверждения вы нажмёте "Ок", то выбранная служба будет удалена из мониторинга.