Jetflash 220 прошивка. Создание скрытой части

  • Page 1 User’s Manual Fingerprint Security USB Flash Drive ® JetFlash (Version: 4.0)
  • Page 2: Table Of Contents

    Backing Up Data ....................4 Connecting to a Computer............5 Disconnecting from a Computer ..........6 Setting Up the Software ............7 JetFlash 220 Secure Login ............. 10 JetFlash 220 Software Application......... 12 System Settings............... 13 Disk Repartition ............... 15 Preferences ................17 Language..................
  • Page 3: Introduction

    Fingerprint Recognition Technology. Now you can securely store confidential files, folders, documents, photos, music and e-work with the utmost confidence. This Software User’s Manual will help you get the most from your new device, please read it in detail before using the JetFlash 220. Features ...
  • Page 4: General Use

    General Use Each time you plug the JetFlash 220 into your computer it will install a new Virtual CD-ROM Drive labeled “JetFlash 220” that contains the fingerprint security application and its associated files. Do NOT attempt to edit, delete, or modify any of the data on this disk.
  • Page 5: Connecting To A Computer

    Figure 2. Connecting to a computer When the JetFlash 220 is successfully connected to a computer the drive’s LED will light up. A Removable Disk drive with a newly assigned drive letter representing the JetFlash 220 and a “JetFlash220” virtual CD-ROM drive containing the fingerprint software program will appear in the My Computer window.
  • Page 6: Disconnecting From A Computer

    Windows System Tray and select the “Quit” option. Figure 4. Quit NEVER disconnect the JetFlash 220 from a Computer when its LED is flashing. Select the Removable Hardware icon on the system tray. The Safely Remove Hardware pop-up window will appear. Select it to continue.
  • Page 7: Setting Up The Software

    Setting Up the Software Plug the JetFlash 220 directly into an available USB port on your desktop or notebook computer. In your computer browser (My Computer), open the JetFlash 220 virtual CD-ROM drive and double-click the JetFlash220.exe application. Input a ”User Name” and a ”Password” and then confirm your password. User Names and Passwords are case sensitive and can be any combination of letters and numbers (no spaces).
  • Page 8 Setting up the fingerprint software requires sliding the selected finger or thumb along the JetFlash 220’s built-in scanner three times to register your fingerprint information. Please be patient when you are performing this procedure, as it may take a few attempts to register your fingerprint profile.
  • Page 9 Figure 11. Set the Verification Method. Finally, please customize the size of the Private and Public areas on the JetFlash 220 by sliding the adjustment bar to the left or right. After you have divided the JetFlash 220’s Private and Public areas into your desired sizes, click on the “Format”...
  • Page 10: Jetflash 220 Secure Login

    JetFlash 220 Secure Login To access protected data or change any of the fingerprint account settings on your JetFlash 220, you will need to login via the Fingerprint Verification window. This screen will automatically appear when you run the JetFlash 220 Fingerprint Application software (located on the JetFlash 220 virtual CD-ROM drive) to access the JetFlash 220’s Private partition, and will also appear whenever you make changes to the...
  • Page 11 A successful fingerprint login will allow you to access the JetFlash 220’s private disk partition or the Fingerprint Application’s system settings. Figure 15. Fingerprint verification successful To login using your password, simply input your User Name and Password in the spaces provided.
  • Page 12: Jetflash 220 Software Application

    220 software main menu will pop-up. Figure 17. JetFlash 220 Software Main Menu System Settings: This menu lets you manage important functions of the JetFlash 220 software, such as enrolling or deleting fingerprints, changing passwords. Disk Repartition: Allows you to adjust the size of the public and private areas of the drive (use with caution, as this function will erase the entire contents of your drive) Preferences: Set the Verification Method.
  • Page 13: System Settings

    System Settings You can change the JetFlash 220’s fingerprint login settings through the System Settings menu in the Fingerprint Application. System Settings can only be accessed by logging in to the Fingerprint Verification window with your fingerprint or secret password.
  • Page 14 If you choose Delete , this enrolled user data will be deleted from the JetFlash 220’s database and can no longer be used for authentication. If you want to delete all enrolled users and fingerprints simultaneously, you can choose ”Clear All.” You will be asked to confirm.
  • Page 15: Disk Repartition

    JetFlash 220 into two partitions, one public and one private. The advantage of this feature is that you can customize the size of the Private and Public areas on the JetFlash 220 to suit your requirements.
  • Page 16 Figure23. Set Disk Repartition Note: After running Disk Repartition, whenever you plug the JetFlash 220 into your computer, the Public and Private partitions will appear in your system as separate Removable Disks named “Public” and “Private.” However, without fingerprint/password authentication, the Private disk will only appear in your computer as an inaccessible “Removable Disk.”...
  • Page 17: Preferences

    Preferences This section allows users to set the Verification Method. Figure 24. System Settings menu – Preferences Authentication Method: 1. Fingerprint: Confirm user identity using only fingerprint verification. 2. Password: Confirm user identity using only text-based password verification. 3. Both: Both a fingerprint scan and password input will be required to verify user identity. After successful fingerprint verification, you will also need to input the correct password associated with that fingerprint.
  • Page 18: Language

    Language This setting lets you change the language of JetFlash 220 software user interface. Figure 25. Language Window...
  • Page 19: Troubleshooting

    1. The JetFlash 220 can only be used with computers that are running Windows 7/Vista/XP 2. Is your JetFlash 220 properly connected to the USB port? If not, unplug it and plug it in again. If it is properly connected, try using another available USB port.
  • Page 20: Specifications

    Specifications Dimensions (L x W x H): 70 mm × 20.5 mm × 11 mm Weight: Certificates: CE, FCC, BSMI, KCC Warranty: 2 Years...
  • Page 21: Two-year Limited Warranty

    Under special circumstances, Transcend may refund or credit the current value of the product at the time the warranty claim is made. The decision made by Transcend shall be final and binding upon you. Transcend may refuse to provide inspection, repair or replacement service for products that are out of warranty, and will charge fees if these services are provided for out-of-warranty products.

Введение

Поздравляем вас с приобретением Transcend JetFlash® 220. JetFlash 220 – это уникальный портативный USB 2.0 флэш-накопитель, который подключается к компьютеру или ноутбуку и использует передовую технологию распознавания отпечатков пальцев. Вы сможете надежно хранить конфиденциальные файлы, папки, документы, фотоснимки и музыку в полной безопасности. Данное руководство пользователя поможет вам наиболее эффективно работать с новым устройством, пожалуйста, внимательно прочитайте его, прежде чем приступить к использованию JetFlash 220.

Характеристики

– Полная совместимость с интерфейсом High-speed USB 2.0
– Передовая технология распознавания отпечатков пальцев
– Простая установка Plug and Play
– Программа разделения на зоны (Repartition Tool*) для регулирования объема Частной и Общей зон на диске
– Питание по USB, не требуется внешних источников питания или батареи
– Светодиодный индикатор передачи данных и авторизации по отпечатку пальца
– Не требуется установки драйверов

Системные требования

1. Настольный компьютер или ноутбук с рабочим USB портом.
2. JetFlash 220 можно использовать только на компьютерах, где установлены следующие операционные системы (ОС):
– Windows XP (32bit/64bit)
– Windows Vista (32bit/64bit)
– Windows 7 (32bit/64bit)

Рисунок 1. JetFlash 220

ВНИМАНИЕ! Дактилоскопический датчик на накопителе требует осторожного обращения, поскольку его легко повредить. Не роняйте, не сжимайте и не царапайте накопитель JetFlash 220 твердыми или острыми предметами. Когда вы не используете устройство или во время транспортировки следите за тем, чтобы защитный колпачок был надежно закрыт.

Основные принципы работы

Каждый раз, когда вы будете подключать JetFlash 220 к компьютеру, будет устанавливаться новый Виртуальный привод CD-ROM под именем «JetFlash 220», который содержит приложение дактилоскопической идентификации и связанные с ним файлы. НЕ пытайтесь редактировать, удалять или изменять данные на этом диске.
Прежде чем отключить JetFlash 220 от компьютера, всегда следуйте инструкциям, приведенным в разделе «Отключение от компьютера».

Резервное копирование данных

Transcend не несет никакой ответственности за потерю или повреждение данных во время работы с накопителем. Если вы решили хранить данные на JetFlash 220, мы настоятельно рекомендуем вам регулярно создавать резервные копии данных на компьютере или другом запоминающем устройстве.
Чтобы гарантировать высокую скорость передачи данных по интерфейсу High-Speed USB 2.0 при использовании накопителя JetFlash 220 с компьютером, пожалуйста, убедитесь, что на компьютере установлены все необходимые драйвера. Если вы не знаете, как это проверить, пожалуйста, найдите информацию об установке USB драйверов в Руководстве пользователя к компьютеру или системной плате.

Подключение к компьютеру

1. Подключите JetFlash 220 непосредственно к свободному USB порту на компьютере или ноутбуке.

Рисунок 2. Подключение к компьютеру

2. Когда JetFlash 220 будет успешно подключен к компьютеру, на накопителе загорится светодиод. В окне Мой компьютер появятся Съемный диск с вновь присвоенной буквой, обозначающий объем памяти JetFlash 220, и виртуальный привод CD-ROM «JetFlash 220», содержащий программные средства анализа отпечатков пальцев. Кроме этого, на панели задач Windows появится значок Съемного диска и значок Приложения для анализа отпечатков пальцев.

Рисунок 3. *F & G – это примеры названия дисков, буквы в вашем окне «Мой компьютер» могут быть другими

НЕ пытайтесь редактировать, удалять или изменять данные на виртуальном приводе CD-ROM JetFlash 220

3. В браузере компьютера (Мой компьютер) откройте виртуальный привод CD-ROM JetFlash 220 и дважды кликните на приложении JetFlash220.exe. Если вы используете JetFlash 220 впервые, пожалуйста, обратитесь к разделу Установка программного обеспечения, приведенному далее.

4. Просканируйте ваш отпечаток пальца или введите пароль, когда появится окно Проверки отпечатка пальца.

5. Если вход выполнен успешно, вы получите доступ к полному объему памяти JetFlash 220 и сможете копировать данные на флэш-накопитель простым перетаскиванием файлов или папок на букву Съемного диска, обозначающую JetFlash 220.

Примечание: Съемный диск будет иметь лишь несколько мегабайт свободной памяти до тех пор, пока вы не запустите приложение и не войдете под учетной записью.

Отключение от компьютера

1. По завершении работы с JetFlash 220 кликните мыши на значке «Набора приложений по анализу отпечатков пальцев» на панели задач Windows и выберите опцию «Выход».

Рисунок 4. Выход

НИКОГДА не отключайте JetFlash 220 от компьютера, если светодиод на накопителе светится.

2. На панели задач выберите значок Съемного диска.
3. Появится всплывающее окно Безопасного отключения оборудования. Выберите его для продолжения.

Рисунок 5. Безопасное отключение оборудования

4. Появится окно с сообщением: «Съемный USB накопитель может быть безопасно удален из системы».

Рисунок 6. Безопасное отключение оборудования

ВНИМАНИЕ! Во избежание потери данных всегда следуйте данным инструкциям, прежде чем отключить JetFlash 220 от компьютера с Windows.

Установка программного обеспечения

Для того чтобы пользоваться JetFlash 220, вы должны создать учетную запись с отпечатком пальца. Если вы не завершите этот процесс, большая часть памяти накопителя будет недоступна.
1. Подключите JetFlash 220 непосредственно к свободному USB порту на компьютере или ноутбуке.
2. В браузере компьютера (Мой компьютер) откройте виртуальный привод CD-ROM JetFlash 220 и дважды кликните на приложении JetFlash220.exe.
3. Введите «Имя пользователя» и «Пароль» и затем подтвердите ваш пароль. Имена пользователей и пароли вводятся с учетом регистра и могут содержать любую комбинацию букв и цифр (без пробелов). Для продолжения кликните на кнопку «Далее».

Рисунок 7. Введите имя пользователя и пароль

4. С помощью мыши выберите один из 10 пальцев (учетных записей).

Рисунок 8. Введите имя пользователя и пароль

5. Для установки программы анализа отпечатков пальцев необходимо провести одним пальцем по встроенному датчику JetFlash 220 три раза, чтобы зарегистрировать информацию о вашем отпечатке пальца. Пожалуйста, запаситесь терпением для выполнения данной процедуры, поскольку может потребоваться несколько попыток для регистрации профиля вашего отпечатка пальца.

Рисунок 9. Для подтверждения регистрации пальца нужно выполнить три успешных сканирования

6. После завершения трех точных сканирований появится сообщение «Отпечаток пальца успешно зарегистрирован».

Рисунок 10. Отпечаток пальца успешно зарегистрирован

7. Данный раздел позволяет пользователям устанавливать Метод авторизации.

Метод авторизации:



Рисунок 11. Окно выбора параметров.

8. Вы можете настроить размер Частной и Общей зон на накопителе JetFlash 220, двигая ползунок влево или вправо. После того как вы установили необходимые размеры Частной и Общей зоны JetFlash 220, кликните на кнопку «Форматировать», чтобы начать разделение диска.

Рисунок 12. Кликните «Форматировать» для начала разделения на зоны.

Для доступа к защищенным данным или изменения настроек учетной записи на накопителе JetFlash 220 вам необходимо войти в систему посредством окна Проверки отпечатка пальца. Такой экран автоматически появится, когда вы запустите программу анализа отпечатков пальцев JetFlash 220 (находящуюся на виртуальном приводе CD-ROM JetFlash 220) для доступа к Частной зоне JetFlash 220, а также когда вы будете вносить изменения в настройки программы.

1. Когда появится окно Проверки отпечатка пальца, отсканируйте ваш отпечаток пальца или введите секретный пароль для доступа к защищенным данным или изменения настроек JetFlash 220.

2. Если отпечаток пальца просканирован неправильно или нераспознан, появится сообщение «Ошибка».

3. Успешный вход по отпечатку пальца позволит вам получить доступ к частной зоне на диске JetFlash 220 или к системным настройкам программы анализа отпечатков пальцев.

Рисунок 15. Успешный вход по отпечатку пальца

4. Для входа под вашим паролем просто введите ваше Имя пользователя и Пароль в соответствующие поля.

Рисунок 16. Введите пароль

5. Если введен неверный пароль, появится сообщение «Не удалось подтвердить пароль».

6. Успешный вход под паролем позволит вам получить доступ к частной зоне на диске JetFlash 220 или к системным настройкам программы анализа отпечатков пальцев.

Программное приложение JetFlash 220

После запуска программы анализа отпечатков пальцев JetFlash 220 на панели задач Windows появится значок программы JetFlash 220.

Установите курсор на значок и кнопкой мыши. Появится выпадающее меню программы JetFlash 220.

Рисунок 17. Главное меню программы JetFlash 220

1. Системные настройки: Данное меню позволяет вам управлять главными функциями программного обеспечения JetFlash 220, такими как регистрация или удаление отпечатков пальцев, изменение паролей и выбор языка интерфейса.
2. Разделение диска: Преимущество данной опции в том, что вы можете настроить размер Частной и Общей зон накопителя JetFlash 220 в соответствии с вашими требованиями.
3. Параметры: Данный раздел позволяет пользователям устанавливать Метод авторизации.
4. Язык: Данный раздел позволяет пользователям устанавливать Язык.
5. О программе: Отображается текущая версия программного обеспечения JetFlash 220.
6. Выход: Программное приложение JetFlash 220 закрывается (примечание: частная зона диска перестанет быть доступной, когда программное приложение будет закрыто).

Системные настройки

Вы можете изменить настройки входа по отпечатку пальца в JetFlash 220 посредством меню Системных настроек в программном приложении анализа отпечатков пальцев. Получить доступ к Системным настройкам можно только после авторизованного входа по отпечатку пальца или под секретным паролем в окне Проверки отпечатка пальца.

Рисунок 18. Меню Системных настроек

Дактилоскопическое управление позволяет вам управлять данными авторизованного входа для каждой из 10 учетных записей программы. В этом меню вы можете добавлять новые учетные записи и менять или удалять существующие отпечатки пальцев.

Рисунок 19. Дактилоскопическое управление

1. Выбор пользователей. Их можно добавлять, удалять или редактировать.
Если вы выбрали Добавить, то можете ввести новое имя пользователя и пароль. Программное обеспечение JetFlash 220 позволяет записать до трёх 16 пользователей.
Если выбрали Удалить, то данные этого пользователя будут стёрты из базы данных JetFlash 220 и более не смогут быть использованы для авторизации.
Если выбрали Редактировать, то вы сможете изменить имя пользователя и пароль.
2. Если вы хотите удалить все зарегистрированные отпечатки пальцев одновременно, вы можете выбрать «Очистить все». Как только вы подтвердили действие, все пользовательские данные и отпечатки пальцев будут стёрты.
3. С помощью мыши выберите один из 10 пальцев (учетных записей).
4. Сканируйте палец трижды, чтобы зарегистрировать в системе его отпечаток.
5. Кликните на одном из зарегистрированных отпечатков пальцев (зарегистрированный отпечаток пальца обозначен пальцем с точкой над ним). Вы можете выбрать опции Редактировать или Удалить. Если вы выберите Редактировать, вы сможете изменить Имя пользователя и Пароль для данного отпечатка пальца.

Рисунок 20. Введите имя пользователя и пароль

Рисунок 21. Опции Редактировать / Удалить

Утилита разделения на зоны

По умолчанию содержимое JetFlash 220 доступно всем пользователям и для его чтения не требуется проходить авторизацию по отпечатку пальца. Другими словами, JetFlash 220 работает как обычная флэшка. Чтобы задействовать режим безопасности с шифрованием данных по 256-бит AES-алгоритму и авторизацией по отпечатку пальца, вам требуется создать защищённый раздел на диске.

Функция разбития диска на разделы позволит разделить JetFlash 220 на два раздела – один доступный всем, второй – защищённый. Особенность этой функции в том, что вы можете устанавливать размер доступной для всех и защищённой областей в зависимости от ваших требований. Любая информация на защищённом диске защищена от посторонних и может открыта только после успешной авторизации с помощью программного обеспечения Fingerprint Verification.

ВНИМАНИЕ! Разделение на зоны памяти JetFlash 220 удалит всю информацию с диска (кроме зарегистрированных отпечатков пальцев). Пожалуйста, создайте резервные копии всех данных, которые вы храните на диске, прежде чем делить память JetFlash 220 на зоны.

1. Чтобы воспользоваться Утилитой разделения диска на зоны, подключите JetFlash 220 к свободному USB порту компьютера или ноутбука. Появится окно Проверки пароля. Введите отпечаток пальца или пароль для доступа к функции Разделения диска на зоны.

Рисунок 22. Утилита разделения на зоны

2. Утилита разделения на зоны.

3. Вы можете настроить размер Частной и Общей зон на накопителе JetFlash 220, двигая ползунок влево или вправо. После того как вы установили необходимые размеры Частной и Общей зоны JetFlash 220, кликните на кнопку «Форматировать», чтобы начать разделение диска.

Рисунок 23. Кликните «Форматировать» для начала разделения на зоны

4. Когда процесс разделения на зоны завершится, Эксперт-программа Repartition Wizard восстановит ваш пользовательский профиль на JetFlash 220 (включая все настройки, пароли и отпечатки пальцев).

5. Появится окно с сообщением «Форматирование завершено», подтверждающее, что диск был успешно разделен на зоны. Отключите JetFlash 220 от компьютера и подключите снова, чтобы активировать новые настройки.

Примечание:
– При подключении JetFlash 220 к компьютеру Общая зона накопителя становится Съемным диском.

– Частная зона и ее содержимое останутся невидимыми до тех пор, пока вы не запустите программу анализа отпечатков пальцев JetFlash 220 и не войдете через окно Проверки отпечатка пальца. После авторизованного входа Общая зона будет скрыта, и все файлы, которые вы сохраняете на съемном диске JetFlash 220, будут надежно защищены в Частной зоне.

– Если вы не выполните Проверку отпечатка пальца (или ввод пароля, в зависимости от ваших настроек), вы сможете сохранять файлы только в Общей зоне на диске. Пожалуйста, помните, что все данные, хранящиеся в Общей зоне, доступны всем пользователям.

Параметры

Данный раздел позволяет пользователям устанавливать Метод авторизации и Язык.

Рисунок 24. Меню Системных настроек – Параметры

Метод авторизации:
1. Отпечаток пальца: Идентификация пользователя только по отпечатку пальца.
2. Пароль: Идентификация пользователя только по текстовому паролю.
3. Оба: Для идентификации пользователя потребуется и сканирование отпечатка пальца, и введение пароля. После успешной проверки отпечатка пальца, вам также потребуется ввести правильный пароль, относящийся к этому отпечатку.
4. Любой: Установив этот метод, пользователи будут проходить сначала идентификацию по отпечатку пальца, затем, если пять попыток идентификации по отпечатку пальца окажутся неуспешными, вместо этого будет использована проверка текстового пароля.

Данная опция позволяет менять язык пользовательского интерфейса программного обеспечения JetFlash 220.

Рисунок 25. Окно выбора параметров

Возможные неполадки и их устранение

Если возникают какие-либо проблемы с JetFlash 220, сначала ознакомьтесь с приведенной ниже информацией, прежде чем отправлять JetFlash 220 в ремонт. Если вам не удалось решить проблему, прочитав подсказки, пожалуйста, ознакомьтесь с разделами FAQ и Поддержка на официальном сайте или обратитесь к вашему дилеру, в центр обслуживания, или местный офис Transcend.

Операционная система не может распознать JetFlash 220
Проверьте следующее:
1. JetFlash 220 можно использовать только с компьютерами, на которых установлены ОС Windows 7/Vista/XP.
2. Правильно ли JetFlash 220 подключен к USB порту? Если нет, отсоедините его и подсоедините еще раз. Если накопитель подключен правильно, попробуйте воспользоваться другим USB портом.
3. USB порт включен? Если нет, обратитесь к руководству пользователя вашего компьютера (или материнской платы) чтобы включить его.

Почему JetFlash 220 не распознает мой отпечаток пальца?
Встроенный сканер для считывания отпечатка пальца очень чувствительный и требует четкого сканирования отпечатка, чтобы сравнить отсканированный отпечаток с тем, что сохранен в данных учетной записи. Таким образом, вам нужно медленно и аккуратно провести пальцем по датчику, чтобы получить хорошее изображение отпечатка пальца.
1. Зарегистрирован ли палец, который вы сканируете, для авторизованного входа? Если нет, откройте Системные настройки > Дактилоскопическое управление для его регистрации.
2. Возможно, вы провели пальцем по датчику слишком быстро. Постарайтесь провести пальцем медленно, чтобы отсканированное изображение было четким и ровным.

Почему при подключении JetFlash 220 к компьютеру появляется сообщение «Перезагрузите компьютер»?
Иногда компьютер по ошибке считает накопитель JetFlash 220 новым оборудованием, которое требует установки. Вы можете не обращать внимания на это сообщение и нажать «Отмена» для продолжения.

Не удается найти файл, который только что был скопирован на JetFlash 220
Всегда открывайте перемещенный файл из нового места, чтобы убедиться, что перемещение выполнено успешно. Скопируйте файл еще раз и обратитесь к разделу «Отключение от компьютера», чтобы правильно отключить JetFlash 220 от компьютера после завершения копирования.

Файл, который был только что удален, все еще обнаруживается
Удалите файл еще раз и обратитесь к разделу «Отключение от компьютера», чтобы правильно отключить JetFlash 220 после завершения удаления.

Технические характеристики

– Размеры (Д x Ш x В): 70 мм x 20,5 мм x 11 мм
– Вес: 13 г
– Сертификаты: CE, FCC, BSMI, KCC
– Гарантия: 2 года

/ от

Уже несколько наших пользователей спрашивали: «можно ли использовать биометрические USB flash диски в комбинации с нашей программой Rohos Logon Key (можно ли входить в Windows после того как секретная часть USB флэшки была открыта по отпечатку пальца) ?»

Вот мы и решили проверить несколько биометрических USB флэшек на совместимость с Rohos Logon Key.

Transcend JetFlash 220 USB flash drive 2 Gb (совместим с Rohos Logon) со встроенным сканером отпечатка пальца для доступа к секретной области USB диска. Представляем вашему вниманию обзор довольно интересного устройства и Программы для защиты данных на флэшке, которая идет в комплекте.

Особенности устройства:

  • Продвинутая технология распознавания отпечатков пальца
  • Шифрование данных в по алгоритму AES с 256-битным ключом
  • Автоматическая авторизация на сайты где вы зарегистрированный
  • В комплекте есть программа позволяющая изменять размер секретной части диска
  • Устройство поддерживает Windows 2000, XP и Vista. Мы тестировали его под XP и Vista. Всё работает нормально.
  • Без полномочий Администратора секретную часть нельзя подключить.
  • Когда секретная часть видна, открытую часть нельзя просмотреть и наоборот (читай далее).

Вкратце принцип работы секретной части (защиты):

Диск разделён на две части. Первая это Открытая Область с обыкновенным доступом, а вторая — Зашифрованная Область — доступ к которой может получить только хозяин этой флэшки при помощи своего отпечатка пальца или пароля.

Работает всё следующим образом:

При подключении флэшки, в окне «My computer» появляются два устройства, дисковый накопитель (например H:\) и виртуальный СD-ROM (F:\).

На этот момент, всё что вы запишите на диск H:\ будет сохранено в открытую область диска. Чтоб получить доступ к скрытой части нужно запустить окно авторизации («F:\PdtStart.exe»), в котором можно ввести пароль либо провести пальцем по флэшке.

Если на отпечатке рисуется зелёный круг, значит он распознан.

Не стоит ждать появления нового диска. Теперь всё содержимое диска H:\ это зашифрованная область, которая теперь открыта (видимо аппаратура устройства умеет сама переключаться между открытой и секретной частью). Чтоб переключится обратно на открытую часть, необходимо в всплывающем меню новой иконки выбрать пункт — Exit.

А также чтобы отключить секретную часть — можно просто выдернуть флэшку. От этого информация не теряется.

Первое подключение и настройка

Пошаговую инструкцию по установке и настройке программного обеспечения можно прочитать здесь:

При первом подключении запускается Помощник, который помогает зарегистрировать ваши пальчики и задать пароль для входа в панель управления. Далее все функции доступны из панели управления.

Создание скрытой части

Изначально скрытая часть отсутствует. Чтобы её создать нужно воспользоваться Утилитой «Repartition Wizard», которая есть в комплекте.

Регистрация отпечатков

Из настроек программы (System->System settings) можно зарегистрировать до десяти отпечатков (можно от разных людей).

К примеру, программа может запомнить ваш указательный палец левой руки и указательный палец правой руки вашего друга, и вы оба сможете иметь доступ к скрытой части.

Функция «Protect Files» (защита файлов вне флэшки)

В программе есть функция защиты файлов, находящихся на на жестком диске. Её можно вызвать из всплывающего меню иконки программы (Protect Files->Protect files). После запуска появиться окно «File protection». Нажав на кнопку «Browse», можно выбрать файлы, которые надо зашифровать, после чего они появятся в списке. Чтоб начать зашифровку необходимо нажать кнопку «Start». Вот и всё. Файлы зашифрованы. Теперь когда вы попытаетесь запустить файл, будет появляться окно авторизации «fingerprint», и если вы авторизируетесь, то этот файл будет расшифрован. Если вы не помните, где находятся некоторые зашифрованные файлы, то здесь вам поможет программа поиска зашифрованных файлов (Protect files->Search protected files).

Если вы нажмёте «Да», и в появившемся окне нажмёте кнопку «Enroll», то в дальнейшем при авторизации на этот сайт будет выходить окно авторизации «fingerprint», и автоматический входить.

Итоги

  1. Одна из особеностей устройства это, что когда видна открытая часть, закрытая часть скрыта, и наоборот. Наверное производитель подразумевал, что пользователь не будет использовать открытую часть, и все содержимое USB flash отдаст под защищеную часть.
  2. Без административных прав на компьютере — нельзя получить доступ к скрытой части даже хозяину флэшки (программа распознавания отпечатков пальцев отказалась запускаться из под учетной записи Гость).
  3. Попытка Отформатировать открытую\скрытые разделы диска под NTFS вызвали сбои (скрытая часть перестала работать).
  4. Биометрический сканер показал хорошую работу (4 из 5).

Обзор системы безопасности USB накопителя Transcend JetFlash 220

В описаниях устройства, а также на сайте у производителя не указаны наиболее важные моменты о защите этого устройства, а также данных на нем, а именно:

  1. Где происходит аутентификация Биометрических данных? — В аппаратной части или внешней программой? Очевидно, что программа, которая идет в комплекте имеет возможность прочитать с устройства важные данные, которые незащищены, например сколько пальцев зарегистрировано, установлен ли дополнительный пароль.
  2. Такой же вопрос по поводу — какая часть принимает решение о разрешении доступа к защищенной части диска- программа или само устройство (аппаратно)?
  3. Есть ли ограничение на количество попыток ввода пароля? — если нет, то это потенциальная уязвимость, ведь скорее всего этот пароль будет не очень сложным и возможен его подбор в течение разумного времени.
  4. Защищена ли информация о биометрической аутентификации и внутренние настройки устройства? Также очевидно, что программа, которая идет в комплекте не только читает настройки у стройства, но и меняет их. Насколько хорошо защищен этот протокол (API)? Программно либо аппаратно он защищен?

Как вы видите, есть несколько потенциально уязвимых мест в защите как самого устройства так и в защите данных на нем. Будем наедятся, что производитель учел все критерии безопасности и реализация защиты предусматривает это.


Установить необязательные продукты - DriverDoc (Solvusoft) | | | |


На данной странице содержится информация об установке последних загрузок драйверов Transcend JetFlash 220 с использованием средства обновления драйверов Transcend .

Драйверы Transcend JetFlash 220 представляют собой небольшие программы, которые позволяют оборудованию Флэш-накопитель USB взаимодействовать с программным обеспечением операционной системы. Постоянное обновление программного обеспечения Transcend JetFlash 220 предотвращает сбои и максимально повышает производительность оборудования и системы. Использование устаревших или поврежденных драйверов Transcend JetFlash 220 может привести к системным ошибкам, сбоям и отказу оборудования или компьютера. Болеет того, установка неправильных драйверов Transcend может сделать эти проблемы серьезнее.

Совет: если вы не знаете, как обновлять драйверы устройств Transcend вручную, мы рекомендуем загрузить служебную программу для драйверов Transcend JetFlash 220 . Этот инструмент автоматически загрузит и обновит правильные версии драйверов Transcend JetFlash 220, оградив вас от установки неправильных драйверов JetFlash 220 .


Об авторе: Джей Гитер (Jay Geater) является президентом и генеральным директором корпорации Solvusoft - глобальной компании, занимающейся программным обеспечением и уделяющей основное внимание новаторским сервисным программам. Он всю жизнь страстно увлекался компьютерами и любит все, связанное с компьютерами, программным обеспечением и новыми технологиями.